Openstream Mitarbeiter und Freelancer können 10-20% Ihrer Zeit für eine der folgenden Open Source Initiativen aufwenden und erhalten dafür 50-75% der regulären Entlohnung. Bei Interesse für Mitarbeit an einem der Projekte bitte vorab mit Nick Weisser Kontakt aufnehmen, um die genauen Konditionen zu besprechen.
Falls du an einem anderen Open Source Projekt mitarbeiten willst, lass› es uns wissen!
WordPress
Das offizielle de_CH Sprachpaket wird seit WordPress Version 4.1 von Nick Weisser als Translation Editor und anderen Translation Contributors gepflegt (siehe de_CH Translation Team). Weitere Team Mitglieder sind immer willkommen.
- Translators Handbook – de_CH ist eine Ableitung von de_DE und hat einen abweichenden Übersetzungsvorgang, d.h. übersetzt wird in de_DE und dann wird de_CH geringfügig modifiziert
- de-ch.wordpress.org – Offizielle Rosetta Site Deutsch (Schweiz)
- make.wordpress.org/polyglots – Blog der internationalen WordPress Übersetzer
- Statistik und Übersetzung auf translate.wordpress.org
- Die Sprachpakete werden über SVN committet, wir haben aber zusätzlich ein öffentliches GitHub Repository mit der Änderungshistorie
WooCommerce
- de_CH WooCommerce Sprachpaket
- wurden bis Ende 2015 auf transifex.com verwaltet und übersetzt
- Statistik und Übersetzung neu auf translate.wordpress.org verfügbar
Magento
- Sprachpaket de_CH (Magento 1.x)
- Sprachpaket de_CH (Magento 2.x)